台灣免費電子遊戲交流論壇

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 692|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

天雷滚滚脑洞大開 盘点台灣那些雷人的遊戲译名

[複製鏈接]

1886

主題

1886

帖子

5732

積分

管理員

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

積分
5732
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2022-2-12 21:46:25 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
和《上古卷轴》统一個公司推出的另外一款同類遊戲。比起大陸译名的中规中矩,台灣的译名仍是别有一番風韵。不外看译名总感觉是在说两款遊戲。不外無所谓了,在浩繁MOD玩家手里,這個遊戲都是分歧的遊戲。

大陸:《鬼泣》

台灣:《魔颤》

有甚麼不合错误的?抽泣了天然會战栗!這大要是台灣翻译者的真实設法……
減肚腩方法推薦,
大陸:《合金弹头》

台灣:《越南大战》

夭寿啦!元首占据越南啦!

大陸:《生化危機》

台灣:《恶灵古堡》

最有名望的枪打丧尸遊戲,第一作產生在一所洋馆里,到第六代已分散到一個個國度。说古堡甚麼的通水管,已不靠谱了……特别這是一款科幻遊戲,跟险恶和灵异彻底不沾邊。
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|台灣免費電子遊戲交流論壇  

台灣運彩官網手機a片 hello av girl運彩好朋友日本職棒比分, 法網直播線上直播王運動歐冠, 中華職棒即時比分, ptt網頁版, 中華職棒ptt, 日本職棒比分, 最新娛樂城, 3A娛樂城, 廚餘回收再利用機關廚餘回收廢鐵回收, 未上市台北招牌設計, 推薦招牌, 歐冠杯決賽, 歐冠盃, 棋牌遊戲運彩投注站台灣美食台北美容鶯歌機車借款,

GMT+8, 2024-11-22 12:00 , Processed in 0.051105 second(s), 5 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表